en:modul:bili-material:theorie:02

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
en:modul:bili-material:theorie:02 [2025/08/28 15:04] – ↷ Seitename wurde von en:modul:bili-material:theorie:01 auf en:modul:bili-material:theorie:02 geändert vdemiren:modul:bili-material:theorie:02 [2025/09/04 14:50] (aktuell) – gelöscht vdemir
Zeile 1: Zeile 1:
-====== LU01 - Idioms ===== 
- 
-===== Idioms01 ===== 
-^# ^Idiom ^Explanation ^Example ^Translation ^ 
-| 1. | [[https://dictionary.cambridge.org/de/worterbuch/englisch/follow-suit|follow suit]] | to do the same thing as someone else | France led the way, hoping that other countries would swiftly follow suit. | einem Beispiel folgen, etwas gleich tun | 
-| 2. | [[https://dictionary.cambridge.org/de/worterbuch/englisch/call-of-naturee| answer the call of the nature]] | the need to use restroom/bathroom for relieve purpose. | Excuse me, call of nature | Bedürfnis nach Bio-Pause | 
-| 3. | [[https://dictionary.cambridge.org/de/worterbuch/englisch/be-ahead-of-the-game?q=ahead+of+the+game|be ahead the game]] | at a particular time having done more than anticipated | After finishing this final assignment your would be ahead of the game. | Einen Vorsprung haben |  
-| 4. | [[https://en.bab.la/dictionary/english/behind-the-game|be behind the game]] | at a particular time having done less than anticipated | If we don’t update our strategy, we’ll fall behind the game.. | Einen Rückstand haben | 
-| 5. | [[https://dictionary.cambridge.org/de/worterbuch/englisch/barking-up-the-wrong-tree|barking up the wrong tree]] | to be wrong about reason or way of achieving something | She blamed Jake, but she was barking up the wrong tree. | Auf dem Holzweg sein | 
- 
-===== Idioms02 ===== 
-^# ^Idiom ^Explanation ^Example ^Translation ^ 
-| 6. | [[https://dictionary.cambridge.org/de/worterbuch/englisch/at-disposal?q=one%27s+disposal|at someone's disposal]] | available to be used by someone | For this task you have 10 minutes at your disposal. | Zur Verfügung haben. | 
-| 7. | [[https://dictionary.cambridge.org/de/worterbuch/englisch/acid-test | acid test]] | A conclusive test of the success or value of something. | The new product’s launch will be the acid test of its success. | Feuerprobe | 
-| 8. | [[https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/lose-track | lose track of ]] | to no longer know what is happening |I tried to follow the conversation, but I lost the track. | Aus den Augen verlieren, den roten Faden verlieren. | 
-| 9. | [[https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/back-to-square-one | back to square one ]] | having to restart due to failure or a flop |The project failed, so we're back to square one. | Wieder am Anfang sein. Neu beginnen müssen. | 
-| 10. | [[https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/by-the-book| by the book ]] | doing something formally correct |The officer handled the situation strictly by the book. | Streng nach Vorschrift. | 
- 
-===== Idioms03 ===== 
-^# ^Idiom ^Explanation ^Example ^Translation ^ 
-| 11. | [[https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/at-wits-end?q=at+your+wits%27+endl| at your wits' end]] | so worried, confused, or annoyed that you do not know what to do next: | She was at her wits’ end trying to figure out how to control her 14-year-old son. | Am Ende mit der Weisheit. Ratlos. | 
-| 12. | [[https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/call-it-a-day | call it a day]] | regardless of the time, after the last task I suggest to call it a day.  | to stop what you are doing because you do not want to do any more or think you have done enough. | Feierabend machen. | 
-| 13. | [[https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/cut-to-the-chase?q=cut+the+chase | cut to the chase ]]|to talk about or deal with the important parts of a subject and not waste time with things that are not important | Let's cut the chase and talk about what went wrong yesterday.  | Zur Sache kommen.| 
-| 14. | [[https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/cut-out-for | to be cut out for ]] | to be the right type of person for a particular job or activity | Not all students are cut out for being a it professional. | Für etwas geeignet oder geschaffen sein. | 
-| 15. | [[https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/piece-of-cake | piece of cake ]] | something which is very easy to accomplish|The officer handled the situation strictly by the book. | Leicht Übung. | 
- 
-===== Idioms04 ===== 
-^# ^Idiom ^Explanation ^Example ^Translation ^ 
-| 16. | [[https://dictionary.cambridge.org/de/worterbuch/englisch/can-of-worms | can of worms ]] | a situation that causes a lot of problems for you when you start to deal with it | Bringing up the budget cuts in the meeting opened a real can of worms, leading to a heated debate. | Ein komplizierte Sache. | 
-| 17. | [[https://dictionary.cambridge.org/de/worterbuch/englisch/ball-is-in-court?q=the+ball+is+in+your+court | the ball is in your court]] | If the ball is in someone's court, they have to do something before any progress can be made in a situation. | I've given you all the information you need, so now the ball is in your court to make a decision. | jetzt seid Ihr dran | 
-| 18. | [[https://dictionary.cambridge.org/de/worterbuch/englisch/come-get-to-grips-with?q=come+to+grips | come to grips with ]] | to make an effort to understand and deal with a problem or situation | She finally came to grips with the fact that she needed to change her career path. | etwas in den Griff bekommen | 
-| 19. | [[https://dictionary.cambridge.org/de/worterbuch/englisch/do-try-very-best?q=do+your+best | do your best ]] | to make the greatest effort possible | No matter what happens, just do your best and give it your all.| das Beste geben | 
-| 20. | [[https://idioms.thefreedictionary.com/be+smooth+sailing | smooth [plain, easy] sailing ]] | Once we fixed the engine issue, it was smooth sailing for the rest of the road trip. | things are going well and without any problems or difficulties.  | reibungslos | 
- 
-===== Idioms05 ===== 
-^#    ^Idiom  ^Explanation ^Example ^Translation ^ 
-| 21. | [[https://idioms.thefreedictionary.com/get+your+act+together | get your act together ]] | To take action to become well-organized, prepared, or in a better state of life. | If you want to pass this class, you need to get your act together and start studying seriously. | Reiss Dich zusammen. Den Rank finden. | 
-| 22. | [[https://idioms.thefreedictionary.com/go+overboard | go overboard ]] | To act without restraint in some area. | She went overboard with the decorations, covering every inch of the house in lights and streamers. | über Bord gehen. Zu weit gehen. | 
-| 23. | [[https://idioms.thefreedictionary.com/your+heart+isn%27t+in+it | your heart isn't in it ]] | One is not emotionally invested in something. | You should find a new hobby because it's clear your heart isn't in it anymore. | nicht mit dem Herzen bei der Sache sein.| 
-| 24. | [[https://idioms.thefreedictionary.com/hang+in+there | hang in there ]] | An expression of encouragement to persist or stay calm in a challenging situation.  | I know this project is tough, but just hang in there—it’ll be worth it in the end! | halte durch | 
-| 25. | [[https://idioms.thefreedictionary.com/have+your+head+in+the+clouds | have your head in the clouds ]] | To be impractical, aloof, or fanciful, often to the point of being very unhelpful or counterproductive. | He always has his head in the clouds, daydreaming instead of paying attention in class. | den Kopf in en Wolken haben | 
- 
-===== Idioms06 ===== 
-for the time being - in der Zwischenzeit 
-get cracking - in die Gänge kommen 
-all the rage - der letzte Schrei 
-ballpark / ballroom figure - grobe Schätzung 
- 
- 
- 
-^#    ^Idiom  ^Explanation ^Example ^Translation ^ 
-| 26. | [[https://idioms.thefreedictionary.com/have+eyes+like+a+hawk | The teacher had eyes like a hawk and caught every little mistake on our tests. | eyes like a hawk ]] | be able to notice or see everything | Adleraugen haben | 
-| 27. | [[... | ... ]]      | lean your ropes | ... | 
-| 28. | [[... | ... ]]     | ....   | ... | ... | 
-| 29. | [[... | ... ]]     | ....   | ... | ... | 
-| 30. | [[... | ... ]]     | ....   | ... | ... | 
- 
- 
- 
-===== Idioms_Vorlage ===== 
-^#    ^Idiom  ^Explanation ^Example ^Translation ^ 
-| 16. | [[... | ... ]]     | ....   | ... | ... | 
-| 17. | [[... | ... ]]     | ....   | ... | ... | 
-| 18. | [[... | ... ]]     | ....   | ... | ... | 
-| 19. | [[... | ... ]]     | ....   | ... | ... | 
-| 20. | [[... | ... ]]     | ....   | ... | ... | 
- 
----- 
-[[https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/|{{https://i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/4.0/88x31.png}}]] Volkan Demir 
  
  • en/modul/bili-material/theorie/02.1756386241.txt.gz
  • Zuletzt geändert: 2025/08/28 15:04
  • von vdemir